Вы считаете классический D7 retention для когорты signup 1 марта. Что должно быть denominator в этом расчёте?
AКоличество
active users 8 марта во всём продуктеBКоличество
unique users, которые были активны хотя бы раз за неделюCРазмер исходной когорты:
unique users со signup 1 марта.DКоличество
events активности 8 мартаПравильный ответ. В классическом
retention denominator равен размеру исходной когорты.Разбор
Классический D7 retention отвечает на вопрос, какая доля пользователей из дня 0 вернулась на день 7. Поэтому denominator — это число unique users в когорте signup 1 марта. Если менять denominator на аудиторию другого дня, вы перестаёте измерять cohort retention.
Проверь себя · 1/3разбор после ответа
Вы строите воронку регистрации: пользователь может открыть экран регистрации, отправить форму и подтвердить email. Что логичнее выбрать как шаг 1, если вы хотите измерять
step conversion регистрации на уровне unique users?Ещё вопросы по теме «Воронки и когортные рассуждения»
- Вы строите воронку регистрации: пользователь может открыть экран регистрации, отправить форму и подтвердить email. Что логичнее выбрать как шаг 1, если вы хотите измерять `step conversion` регистрации на уровне `unique users`?
- В одной воронке вы считали `step conversion` от шага 1 до шага 3. Вы поменяли шаг 1: было `unique users` с событием `open_signup_screen`, стало `unique users` с событием `app_open`. Поведение на шагах 2–3 не изменилось. Что скорее всего произойдёт с `step conversion` шага 1→3?
- Пользователь сделал 3 события `view_product` и 1 событие `purchase` за день. В `user-level` воронке шаг 1 = `view_product`, шаг 2 = `purchase`. Как этот пользователь должен учитываться в расчёте `step conversion`?
- Вы считаете `step conversion` в `event-level` воронке как количество `purchase` / количество `add_to_cart` и получаете 130%. Какое объяснение наиболее вероятно?
- В воронке активации: шаг 1 = `signup`, шаг 2 = `complete_profile`, шаг 3 = `first_purchase`. Какой `denominator` нужен для `step conversion` шага 2→3?
- Все вопросы по «Воронки и когортные рассуждения» →